Djief Bergeron a eu la gentillesse de parler de La Gallery sur son site
Site de Djief Bergeron
et en cadeau une image de la dédicace qu'il a faite pour La Gallery
^^ nous sommes très contents ^^
------------------------
Djief Bergeron kindly spoke about La Gallery on his website
(follow the link)
and as a gift a picture of the decication made for La Gallery
^^We are happy ^^
lundi 15 février 2010
samedi 13 février 2010
Site en ligne !!!!!
Voila c'est fait !
Le site de La Gallery est en ligne : version française pour l'instant
Il faut donc cliquer sur français pour accéder au site complet
Toutes les sections ne sont pas fournies... mais nous comptons sur les artistes pour l'étoffer
J'espère qu'il vous plaira ...
et pour vos commentaires : c'est sur le blog que cela se passe !!!
(^^^s'en va boire un cht'tit apéro pour fêter ça)
************************
It's done !
La Gallery website is on line : only french version for the moment
you should click on français in order to see the complete website
Some parts are quite empty .. So we need artists help in order to improve it
I hope you enjoy it
and for you comments : please made it on the blog !
(^^ I will have a drink to celebrate this)
Le site de La Gallery est en ligne : version française pour l'instant
Il faut donc cliquer sur français pour accéder au site complet
Toutes les sections ne sont pas fournies... mais nous comptons sur les artistes pour l'étoffer
J'espère qu'il vous plaira ...
et pour vos commentaires : c'est sur le blog que cela se passe !!!
(^^^s'en va boire un cht'tit apéro pour fêter ça)
************************
It's done !
La Gallery website is on line : only french version for the moment
you should click on français in order to see the complete website
Some parts are quite empty .. So we need artists help in order to improve it
I hope you enjoy it
and for you comments : please made it on the blog !
(^^ I will have a drink to celebrate this)
vendredi 12 février 2010
Et de 2 !
euxième dédicace pour La Gallery
de Pascal Girard, l'auteur de 'Jimmy et le Bigfoot'
qui était d'ailleurs en scéance de dédicace chez nos amis de Planète BD samedi dernier
Cet auteur proposera ses oeuvres à La Gallery
---
second dedication for La Gallery
from Pascal Girard, author of 'Jimmy et le Bigfoot'
who was at Planète BD last saturday for dedication purpose
You will see Pascal Girard work at La Gallery
de Pascal Girard, l'auteur de 'Jimmy et le Bigfoot'
qui était d'ailleurs en scéance de dédicace chez nos amis de Planète BD samedi dernier
---
second dedication for La Gallery
from Pascal Girard, author of 'Jimmy et le Bigfoot'
who was at Planète BD last saturday for dedication purpose
You will see Pascal Girard work at La Gallery
AAF - The Affordable Art Fair
Tout à fait par hasard je suis tombée (non ça fait pas mal ^^)
sur un reportage sur "The Affordable Art Fair"
C'est des expositions à travers le monde : Paris, Londres, Bruxelles, Melbourne, Sydney, Amsterdam, New-York et Singapour sur l'art contemporain abordable ... Il manque Montréal :o)
Je vote "pour" , l'art pour tous c'est vraiment ce qu'il faut promouvoir
voici le lien http://www.affordableartfair.fr/
Go and see the link
I hope that Montreal could have this show one day ...
sur un reportage sur "The Affordable Art Fair"
C'est des expositions à travers le monde : Paris, Londres, Bruxelles, Melbourne, Sydney, Amsterdam, New-York et Singapour sur l'art contemporain abordable ... Il manque Montréal :o)
Je vote "pour" , l'art pour tous c'est vraiment ce qu'il faut promouvoir
voici le lien http://www.affordableartfair.fr/
Go and see the link
I hope that Montreal could have this show one day ...
mardi 9 février 2010
Preview invitation pour l'inauguration .... on vous en montre un petit bout !
L'invitation pour l'inauguraton de La Gallery est en cours
voici un petit morceau du projet ... Non Non .. nous ne la montrerons pas en entier !!
La mise en forme du texte et la couleur restent à faire
C'est un Jeune artiste Jean-François Labbé qui en est le papa ...
Tout droits réservés à Jean-François Labbé
*********
The inauguration invitation is in progress
this is just a little overview of the project ... No way that we will show it entirely
Colors and Formatting text are still to be done
It's a young artist Jean-François Labbé who is the "daddy"
all right reserved to Jean-François Labbé
Inauguration :
le 10 Mars 2010 5 pm
lundi 8 février 2010
Interieur : La Gallery = 1 / Ancien look = 0
Voila des photos : pour me faire "pardonner" de ne pas avoir posté ici depuis quelques jours pour être honnête, après une journée de travail à La Gallery, cela donnait
La Gallery = 1 / Moi = 0 (cuite aux patates!!)
Ouf
L'interieur de La Gallery est fini
il reste quelques petites bricoles à faire
et à repasser une dernière couche sur le sol
Nous avons installé des sortes de rails en décalé le long du mur en pierre pour y accrocher des cadres : cela va faire très sympa et donner un peu de mouvement
Pour la zone du milieu : nous cogitons toujours pour une solution
l'idéal aurait été des panneaux de plexi.. car certaines planches ont des crayonnés au dos et ce serait bien de pouvoir les mettre dans des cadres transparents pour que l'on voit des deux côtés... mais les prix que j'ai vu pour l'instant pour les panneaux de plexi (ils mettent quoi ??? de la poudre de diamant dedans ???) font que nous ne retenons pas cette solution pour l'instant... On cherche
J'avais pensé aussi à une espèce de sculpture , un espèce de Mikado géant ... Mais cela ne plaît pas à ma moitié et de toute façon ... pour la réalisation on n'y était pas non plus...
L'autre solution était de suspendre des cables d'acier, style "étendage" avec un système d'accrochage sympa .. mais j'ai peur que les colonnes ne supportent pas le poids des cadres..
Cette semaine, cela va plutôt être du travail administratif, le site ...
^^ exterieur toujours à faire
*****
Some pictures in order to sorry myself to not post here since some days
Frankly speaking, after a long day working at La Gallery , we can said :
La Gallery = 1 / Me = 0 (potatoes cooked)
The interior of La Gallery is finished
we will just have to do some little works and also to do a last paint of the floor
we put some kind of tracks along the stone wall in order to put the frame, tracks are not at the same level : this will give a kind of movement
For the middle area, we are thinking about a solution
the best will be plexiglass backboard because some original art had some penciled drawing on the back and this will be very nice to be able to put them in invisible frame in order that we can see the 2 sides. But it's expensive (is there any diamant powder inside ???) and we cannot put them for the moment : we are looking for cheaper solution.
I though also about a kind of sculpture , like a giant mikado but my man don't like it and also this will be very difficult to do.
We can also string up steel cable , like a drying with a funny hanging system, but I'm afraid that the column will not be able to carry weight of the frame
this week will be made of papework, website progress...
^^ the outside of La Gallery still to be done
mardi 2 février 2010
On avance, on avance, on avance (*)
Que dire ?
Toujours dans la peinture : mais ça avance (^^) plutôt bien
les 3/4 du sol ont été repeints en gris : demain le jaune affreux sera définitivement un mauvais souvenir ... je parle pour ce qui est de l'intérieur.
Parce qu'à l'extérieur, le froid Sibérique empêche tout mouvement réfléchi de mon corps : à part de petits soubresauts (je grelotte), impossible de faire quoique ce soit d'autre.
Nous attendrons donc des températures plus clémentes.
(*) Référence à la chanson d'Alain Souchon "on avance" .... et je vous épargne la version chantée par.. moi !
---------------------
What can I say ?
Still painting, but work progress very well
3/4 of the ground had been painted in grey : tomorrow, yellow will be a bad memory : I speak for the inside.
Because outside the siberian cold prevents any movement of my body except small jolts (I shiver) : impossible to do anything else.
we will wait for warmer temperature
(*) reference to Alain Souchon song 'on avance' and I avoid you the singing version by me
Toujours dans la peinture : mais ça avance (^^) plutôt bien
les 3/4 du sol ont été repeints en gris : demain le jaune affreux sera définitivement un mauvais souvenir ... je parle pour ce qui est de l'intérieur.
Parce qu'à l'extérieur, le froid Sibérique empêche tout mouvement réfléchi de mon corps : à part de petits soubresauts (je grelotte), impossible de faire quoique ce soit d'autre.
Nous attendrons donc des températures plus clémentes.
(*) Référence à la chanson d'Alain Souchon "on avance" .... et je vous épargne la version chantée par.. moi !
---------------------
What can I say ?
Still painting, but work progress very well
3/4 of the ground had been painted in grey : tomorrow, yellow will be a bad memory : I speak for the inside.
Because outside the siberian cold prevents any movement of my body except small jolts (I shiver) : impossible to do anything else.
we will wait for warmer temperature
(*) reference to Alain Souchon song 'on avance' and I avoid you the singing version by me
Inscription à :
Articles (Atom)









